千珍堂拍卖精品推荐------大泉五千

大泉五千,乃三国吴孙权赤乌元年至九年(公元238—246年)所铸虚值大钱。其钱文篆书“大泉五千”四字,旋读。一当五铢钱五千,是为继王莽新朝后最大的虚值钱。其铸制背景乃为孙吴嘉禾五年(公元236年),孙权采纳谢宏的建议开铸大钱,又于赤乌元年(公元238年)春铸当千、二千、五千大钱。篆书“大泉五千”四字旋读,一枚当五铢钱五千枚,是继王莽后最大的虚值钱。另有大泉当千、大泉二千,传世也较少。我是收藏到大泉当千、大泉二千、特大型大泉当千好长时间后才得到大泉五千的。大泉五十,铸行时间仅13年,但却是王莽新朝通行货币中流通时间最长、铸量最大的货币。大泉五千,中国古代钱币的一种,传世极少,早期评为中国古钱“五十名珍”之一,至今亦鲜有发现。此泉看似型制单一,但其版别多,内涵丰富,近年不断有新品种面世,尤其是背有纹饰、吉语及动物图案的版别。由于没有文献记录,大泉五千一直以来争议较大,后根据出土实物以补史缺,在当时大泉当千可抵五铢钱一千枚,大泉五千面额太大,发行可能遭到民众抵制,而即令停铸并使官府作价收回,仅有少量流入民间,故而存世稀少。其同一时期铸造的大泉二千也较少见。

 

Daquan five thousand was forged from the first year to the ninth year (AD 238-246) of chiwu of Wu Sun Quan in the Three Kingdoms. Its Qianwen seal script "Daquan 5000" four characters, spin read. Five baht and five thousand yuan are the most valuable money after Wang Mang's new dynasty. In the fifth year of Jiahe (236 A.D.), Sun Quan adopted Xie Hong's suggestion to make a large amount of money. In the first year of chiwu (238 A.D.), he made a large amount of money in spring. The four characters of the seal script "Daquan 5000" are rotated and read. Each of them is worth five baht and five thousand yuan, which is the biggest virtual value after Wang Mang. In addition, there are thousands of big springs and two thousand big springs, which are less handed down. It took me a long time to collect daquandangqian, Daquan 2000 and extra large-scale Daquan to get Daquan 5000. Daquan 50 was only cast for 13 years, but it was the currency with the longest circulation time and the largest casting amount in Wang Mang's new dynasty. Daquan five thousand, a kind of ancient Chinese coins, has rarely been handed down. It was rated as one of the "Fifty treasures" of ancient Chinese coins in the early stage and has rarely been found so far. This spring seems to have a single type system, but it has many sections and rich connotations. In recent years, new varieties of spring have been introduced, especially the sections with decorative patterns, auspicious language and animal patterns on their backs. Due to the lack of documentary records, the issue of Daquan has been controversial since it was founded. Later, according to the unearthed objects to fill the lack of history, at that time, Daquan could be worth 1000 pieces of five baht money, and Daquan's 5000 denomination was too large, so the issue might be resisted by the public. However, even when the casting was stopped and the government set a price to recover, only a small amount of it flowed into the people, so it is rare to survive. At the same time, Daquan 2000 was also rare.

大泉五千位列古泉五十名珍之十,古泉一百名珍之十七。三国时期吴国的钱币,史志无载。是孙权赤乌元年至九年(公元238-246年)所铸大钱,传世极少。篆书“大泉五千”四字旋读,一枚当五铢钱五千枚,是继王莽后最大的虚值钱。另有大泉当千、大泉二千,传世也较少。我是收藏到大泉当千、大泉二千、特大型大泉当千好长时间后才得到大泉五千的。魏、蜀、吴三国鼎立,各自为政。货币政策亦各行其是。魏始终沿用“五铢”,一度又以谷帛等实物货币补充钱币的不足;蜀先铸“蜀五铢”后又铸“太平百钱”、“直百五铢”、“直百”“定平一百”等钱?吴除沿用“五铢”外,还沿用新莽的“大泉五十”,并铸造了“大泉五百”、“大泉当千”、“大泉二千”、“大泉五千”等钱,同时也使用谷帛作为实物货币,反映了吴国商业经济的蓬勃发展。

 

The five thousand grand springs are ten of the fifty ancient springs and seventeen of the hundred ancient springs. The coins of the state of Wu in the Three Kingdoms period have no historical records. It is a large amount of money cast from the first year to the ninth year (AD 238-246) of Sun Quan's chiwu period, which is rarely handed down. The four characters of the seal script "Daquan 5000" are rotated and read. Each of them is worth five baht and five thousand yuan, which is the biggest virtual value after Wang Mang. In addition, there are thousands of big springs and two thousand big springs, which are less handed down. It took me a long time to collect daquandangqian, Daquan 2000 and extra large-scale Daquan to get Daquan 5000. The Three Kingdoms of Wei, Shu and Wu stand at their respective ends. Monetary policy also varies. Wei always used the "five baht", and at one time supplemented the shortage of coins with physical currency such as grain and silk; Shu first cast the "five baht of Shu" and then cast the "one hundred coins of Taiping", "one hundred five baht of Zhibai", "one hundred of Zhibai", "one hundred of Dingping" and so on? In addition to wuzhu, Wu also used Xinmang's "Daquan 50" and forged "Daquan 500", "Daquan Dangqian", "Daquan 2000" and "Daquan 5000". At the same time, he also used GuBo as the real currency, reflecting the vigorous development of Wu's commercial economy.

千珍堂拍卖有限公司

 

Qianzhentang Auction Co., Ltd.
 

为扶持中国艺术市场,保护发掘中国各时期艺术文物,将艺术与经济相结合,发掘文物艺术背后的价值,让更多的人了解文物,将中国特有的艺术推向更广的舞台

In order to support the Chinese art market, protect and excavate artistic and cultural relics in different periods of China, combine art with economy, excavate the value behind the art of cultural relics, let more people understand the cultural relics, and promote the art with Chinese characteristics to a broader stage.
 

经过多方考察,选定民间藏品较多及中国古文化保存较好的中国西南地区的行政、文化、经济中心成都作为艺术征集中心,故经过筹备,成立了四川千珍堂拍卖有限公司。

AAfter many investigations, Chengdu, the administrative, cultural and economic center of Southwest China, which has a large number of folk collections and a good preservation of ancient Chinese culture, was selected as the art collection center. Therefore, after preparation, Sichuan Qianzhentang Auction Co., Ltd. was established.

 

四川千珍堂以从事文物艺术品征集、拍卖、展览、交流等活动为主,旨在通过各种文化交流活动,弘扬中华民族文化,提高中国艺术品在世界上的地位和影响;为海内外收藏家和机构提供一个物畅其流、物尽其用的高层次、高品质的文化交流空间。四川千珍堂秉承“依法经营、信誉至上”原则,以雄厚的人才优势,严谨的审鉴态度、精湛的收藏品质量、畅通的客户网络,将艺术与经济完美结合。
 

Sichuan Qianzhentang is mainly engaged in collecting, auctioning, exhibiting and exchanging cultural relics and works of art, aiming at promoting the Chinese nation's culture through various cultural exchange activities, improving the status and influence of Chinese art in the world, and providing a high-level and high-quality collector and institution at home and abroad with a smooth flow of things and their best use. Space for cultural exchange. Sichuan Qianzhentang adhering to the principle of "operating according to law and putting credit first", combines art with economy perfectly with abundant talent advantages, rigorous attitude of audit, exquisite quality of collection and unblocked customer network.
 

四川千珍堂业务范围囊括举办大中型艺术品交流会、展览、鉴定、修复、艺术资讯、举办拍卖会等;经营艺术收藏品品类涵盖中国书画、各时期瓷器、古代玉器、当代玉器、钻石私人定制、珠宝首饰私人定制、古籍碑帖、油画雕塑、陶瓷玉雕、竹木牙角、金铜佛像、木器家具、当代工艺品等。
 

  Sichuan Qianzhentang's business scope includes holding large and medium-sized art exchange, exhibition, appraisal, restoration, art information, auction and so on; its art collection category covers Chinese calligraphy and painting, porcelain of various periods, ancient jade, contemporary jade, diamond private customization, jewelry private customization, ancient books stele, oil painting carving. Sculpture, ceramic jade carving, bamboo and wood tooth horns, golden and bronze Buddha statues, wooden furniture, contemporary crafts, etc.

 

随着国内艺术品市场的蓬勃发展与多元化需求,四川千珍堂将以持续的创新力开辟品类化专场,拟开展书法、文房、玉器、鼻烟壶以及金铜佛像、当代工艺品等专业性很强的专场项目,为细化审美视野,引导专项收藏作出积极贡献。
 

With the vigorous development of the domestic art market and diversified demand, Sichuan Qianzhentang will open up a special field of category with sustained innovation. It intends to carry out professional special projects such as calligraphy, study, jade, snuff bottle, golden and bronze Buddha statues and contemporary arts and crafts, so as to make positive contributions to refine the aesthetic horizon and guide the special collection.

 

四川千珍堂还将配合负责销售的海外国际大型拍卖公司将征集渠道展向全球,卓具名誉地搭建起国际型艺术品交易平台,促成海外文物高量回流。四川千珍堂拍卖有限公司迄今已成功举办多次品类丰富的海外藏家专场拍卖,地域遍及英国、法国、澳大利亚、加拿大、意大利、迪拜、美国等地。
 

免费鉴定,国际拍卖,快速出手
 

地址:四川成都市益州大道北段333号东方希望中心1栋501
 

Sichuan Qianzhentang will also cooperate with large overseas auction companies responsible for sales to expand the collection channels to the world, and build an international art trading platform with high reputation to facilitate the high volume of overseas cultural relics return. Up to now, Sichuan Qianzhentang Auction Co., Ltd. has successfully held many kinds of overseas collectors'special auction, covering Britain, France, Australia, Canada, Italy, Dubai, the United States and other places.

 

Free appraisal, international auction, quick start

 

Address: 501 East Hope Center, 333 North Yizhou Avenue, Chengdu, Sichuan